Дорогой СОПЛЕМЕННИК !
Не обижаюсь. Вы называете оригинальное четверостишие о Павле Тычине "пародией", но это, простите, была ЭПИГРАММА. А все перепевы это - пародии, включая мою, как я и отметил в заголовке своего сообщения. Пожалуй, я все же исправлю только одну строчку на былинный лад: "Гой ты, Валя Дорман…". Так лучше?
Возможно, Вы не обратили внимания на сообщение В. Дормана, которое предшествует моему "отклику-пародии". В.-Н. Дорман пульнул в меня … эпиграммой Пушкина на М.С.Воронцова (текст, замечаю, отмодерирован или редактирован до моего ответа, остался лишь след эпиграммы). Я наспех "симметрично" ответил. Кто же прав? Видимо, опять прав АДМИН с его призывом: "Не уподобляйтесь!"
Был бы рад услышать, какие работы В.Дормана Вы прочитали, как их оцениваете. Хотя бы пару слов!
Если угодно прочитать другой мой стишок, без пародирования, то переношу один из Гостевой, одновременно и для пополнения "истории вопроса":
Многоуважаемому Модератору…
И ответил мне Vitakh,
Дескать, полагает так:
Не его дурман забота,
Ну его в болото!
Не было бы мата,
С краю моя хата.
Хлебнув же эзотерики,
Прополощите рот,
Не бойтеся истерики,
Дурман … переживет.
На последнее ночное сообщение Дормана - Котафеичу вспомнилось:
"Рано, пташечка, запела,
Как бы кошечка не съела!"
АНОНС!
Обратился к видному пушкинисту, доктору филологии, автору книг и многих статей о текстах Пушкина, поэту, с просьбой сказать несколько слов о творении В.-Н.Дормана. Надеюсь, его краткий отзыв будет нескучным.
Наберемся терпения!